The best of…, čili zhodnocení umělecké sezony (subjektivní)

Těšínské divadlo v Českém Těšíně má za sebou sezonu 2017 / 2018 a umělci se vydali na zasloužený prázdninový odpočinek. Ale dřív, než začnou lenivé dny okurkové sezony, stojí za to se ohlédnout a zamyslet se nad tou uplynulou sezonou. 

Patřím k těm šťastlivcům (a předpokládám, že nás není mnoho), kteří viděli všechny inscenace Těšínského divadla v sezoně 2017 / 2018. Bylo jich celkem patnáct – šest premiér Polské scény, šest premiér měla Česká scéna a tři loutkové divadlo Bajka. 
A jaký to byl rok? Především velmi různorodý. To je přídavné jméno, na kterém Těšínské divadlo již řadu let staví svůj repertoár. Bylo to vážné i humorné, poetické i strohé, zábavné i ambiciózní. 

Nejlepší herečka

Nemohu se rozhodnou, a proto uvedu herečky dvě.
Patrycja Sikora jako Hanka („Lampka oliwna”, premiéra: 6. 10. 2017): jednalo se o první velkou hereckou výzvu a tato mladá umělkyně si za ni zaslouží zlatou medaili. Hanka je ústřední postavou „Lampki oliwnej“ a Patrycja Sikora stvořila expresivní, odvážnou a velmi vyzrálou postavu. Je to herecký koncert, na který se nezapomíná. Standing ovation!
Lenka Waclawiecová jako Paní Dulská („Morálka paní Dulské”, premiéra: 13. 01. 2018): s příjemností jsem sledovala českou interpretaci „Morálky paní Dulské“ a bezpochyby největší zásluhy v celém představení má Lenka Waclawiecová, která vedena zkušenou rukou režiséra (Karol Suszka), ztvárňuje Dulskou v mnoha odstínech. Její Dulská je zajímavá, přitahuje a má svérázný charakter. Dalším plusem její interpretace je, že není násilná a násilně překvapující. Waclawiecowá jedná na jevišti s velkým citem a porozuměním pro nadčasové drama Gabriely Zapolské. 

Nejlepší herec

Uplynulá sezona v Těšínském divadle nabídla především skvělé ženské role, ale zajímavé bylo i několik rolí mužských.
Miroslav Liška jako Frank („Výchova slečny Rity”, premiéra: 2. 09. 2017): byl v této jevištní miniatuře postavou okouzlující i vzrušující zároveň. Spolu s Eliškou Adamovskou stvořili inscenaci, kterou sledujete se zájmem. Je třeba zdůraznit, že Liška neměl jednoduchý úkol. Celá inscenace v režii Pavla Ondroucha stojí na herectví dvou představitelů, kteří musí udržet pozornost publika od začátku do konce. 
„Výchova slečny Rity”  na České scéně.

Nejlepší loutkoherec – loutkoherečka

Wanda Michałek jako Škeblena ( „O zbojníku Ondrášovi“, premiéra: 2. 03. 2018): jak to většinou v loutkovém divadle bývá, i v tomto případě se herečka vtělila v jednom představení do několika postav. Ale byla to její Škeblena, která uchvátila srdce dětí i dospělých. Wanda Michałek hrála dynamicky, přesvědčivě a celé této magické inscenaci dává auru neuvěřitelnosti. 

Nejlepší vedlejší role

Řada divadelníků svorně tvrdí, že nejlepší titulní nebo hlavní role by na jevišti nevyzněla, kdyby neměla adekvátní partnery. 
Herci inscenace „Job Interviews” (premiéra: 24. 02. 2018): Małgorzatě Pikus ztvárňující roli hlavní, by se nepodařilo stvořit tak přesvědčivou postavu, kdyby neměla kolem sebe herecké partnery odpovídající úrovně. Nelze vybrat herce, který by zde byl lepší nebo horší. Prostě v "Job Interviews" v režii Katarzyny Deszcz dali ze sebe všichni všechno a podařila se jim opravdu velmi silná inscenace. 
„O zbojníku Ondrášovi“, loutkové divadlo Bajka.

Nejlepší režie

Pavel Ondruch a inscenace „Tektonika uczuć” (premiéra: 25. 05. 2018): tento režisér má rád komorní inscenace a specializuje se na ně. Jeho režie nestojí na velkých scénických kouzlech, naopak užívá minimalistických scénických prostředků k tomu, aby stvořil představení, které dělá dojem. A podle toho se pozná dobrý divadelní režisér.

Nejlepší scénografie

Bogdan Kokotek a inscenace „Lampka oliwna”: v divadle upřednostňuji jednoduchost. Dřevěný dům, do detailů vypracované rekvizity, teplo, atmosféra se svíčkami a promyšlené barvy. „Lampka oliwna” je součástí Zegadłowiczowského triptychu a pro Bogdana Kokotka to byla výzva režijní i scénografická. Těchto úkolů se ujal s radostí a nadšením a tyto emoce byly přítomny po celou dobu představení. 
„Morálka paní Dulské”, Česká scéna.
11 / 07 / 2018
Małgorzata Bryl-Sikorska
Překlad: Alice Olmová-Jarnotová

Czytaj też:

Komentáře: